This commit is contained in:
Dale Mellor 2020-03-23 11:52:18 +00:00
commit 365ad5a560
95 changed files with 13240 additions and 0 deletions

19
po/.gitignore vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1,19 @@
*.gmo
ChangeLog
en@*
Makefile
Makefile.in
Makefile.in.in
Makevars.template
messages.mo
POTFILES
Rules-quot
boldquot.sed
en@boldquot.header
en@quot.header
insert-header.sin
quot.sed
remove-potcdate.sed
remove-potcdate.sin
stamp-po
trader-desk.pot

2
po/LINGUAS Normal file
View file

@ -0,0 +1,2 @@
en@quot
en@boldquot

98
po/Makevars Normal file
View file

@ -0,0 +1,98 @@
# Copyright (c) 2017 Dale Mellor
#
#
# This file is part of the trader-desk package.
#
# The trader-desk package is free software: you can redistribute it
# and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# The trader-desk package is distributed in the hope that it will be
# useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
# Usually the message domain is the same as the package name.
DOMAIN = $(PACKAGE)
# These two variables depend on the location of this directory.
subdir = po
top_builddir = ..
# These options get passed to xgettext.
XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER = Dale Mellor
# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
# "GNU packagename" string.
PACKAGE_GNU = no
# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings:
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
# understood.
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
# money.
# - Pluralisation problems.
# - Incorrect English spelling.
# - Incorrect formatting.
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
# which the translators can contact you.
MSGID_BUGS_ADDRESS =
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
USE_MSGCTXT = no
# These options get passed to msgmerge.
# Useful options are in particular:
# --previous to keep previous msgids of translated messages,
# --quiet to reduce the verbosity.
MSGMERGE_OPTIONS =
# These options get passed to msginit.
# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
# MSGINIT_OPTIONS.
MSGINIT_OPTIONS =
# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
# the POT file is checked in the repository and the version control
# program ignores timestamps.
PO_DEPENDS_ON_POT = yes
# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
# externally.
DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes

27
po/POTFILES.in Normal file
View file

@ -0,0 +1,27 @@
# Copyright (c) 2020 Dale Mellor
#
# This file is part of the trader-desk package.
#
# The trader-desk package is free software: you can redistribute it
# and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# The trader-desk package is distributed in the hope that it will be
# useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
# List of source files which contain translatable strings.
trader-desk/chart.cc
trader-desk/company-name-entry.cc
trader-desk/date-range-scale.cc
trader-desk/moving-average-analyzer.h
trader-desk/sd-envelope-analyzer.h
trader-desk/shares-scale.cc
trader-desk/trader-desk.cc

179
po/en_GB.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,179 @@
# English translations for trader-desk package.
# Copyright (C) 2020 Dale Mellor
# This file is distributed under the same license as the trader-desk package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trader-desk 0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-10 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Dale Mellor\n"
"Language-Team: English (British)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: trader-desk/chart.cc:257
msgctxt "Label"
msgid "Position value (pounds)"
msgstr "Position value (£)"
#: trader-desk/company-name-entry.cc:44
msgctxt "Label"
msgid "Company name: "
msgstr "Company name: "
#: trader-desk/date-range-scale.cc:9
#, c-format
msgctxt "Label"
msgid "Date range = %.0f days"
msgstr "Date range = %.0f days"
#: trader-desk/moving-average-analyzer.h:29
#, c-format
msgctxt "Label"
msgid "Mean window = %.0f days"
msgstr "Mean window = %.0f days"
#: trader-desk/positions-widget.cc:14
msgctxt "Label"
msgid "Positions"
msgstr "Positions"
#: trader-desk/positions-widget.cc:24
msgctxt "Label"
msgid "None"
msgstr "None"
#: trader-desk/sd-envelope-analyzer.h:32
#, c-format
msgctxt "Label Abbrev:Standard deviation"
msgid "Envelope width = %.2f x std. dev."
msgstr "Envelope width = %.2f x std. dev."
#: trader-desk/shares-scale.cc:12
#, c-format
msgctxt "Label"
msgid "Number of shares = %.0f"
msgstr "Number of shares = %.0f"
#: trader-desk/trader-desk.cc:27
msgctxt "Window title"
msgid "Updating database"
msgstr "Updating database"
#: trader-desk/trader-desk.cc:36
msgctxt "Information"
msgid "trader-desk: Fetching data from Internet"
msgstr "trader-desk: Fetching data from Internet"
#: trader-desk/trader-desk.cc:55
msgctxt "Label"
msgid "Fixed cost of trading"
msgstr "Fixed cost of trading"
#: trader-desk/trader-desk.cc:59
msgctxt "Units:Worded:Monetary"
msgid "pounds"
msgstr "pounds"
#: trader-desk/trader-desk.cc:62
msgctxt "Label"
msgid "Proportional cost of trading"
msgstr "Proportional cost of trading"
#: trader-desk/trader-desk.cc:65
msgctxt "Units:Worded"
msgid "percent"
msgstr "percent"
#: trader-desk/trader-desk.cc:76
msgctxt "Window title"
msgid "Trader-Desk: Preferences"
msgstr "Trader-Desk: Preferences"
#: trader-desk/trader-desk.cc:155 trader-desk/trader-desk.cc:167
msgctxt "Instruction"
msgid "Select market"
msgstr "Select market"
#: trader-desk/trader-desk.cc:175
msgctxt "Join-A"
msgid "Sorry, there are no"
msgstr "Sorry, there are no"
#: trader-desk/trader-desk.cc:179
msgctxt "Join-A"
msgid "new markets."
msgstr "new markets."
#: trader-desk/trader-desk.cc:182 trader-desk/trader-desk.cc:232
msgctxt "Instruction"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: trader-desk/trader-desk.cc:208
msgctxt "Label"
msgid "Market"
msgstr "Market"
#: trader-desk/trader-desk.cc:224
msgctxt "Instruction, Join-B"
msgid "Double-click a market name"
msgstr "Double-click a market name"
#: trader-desk/trader-desk.cc:229
msgctxt "Instruction, Join-B"
msgid "to ingest its data"
msgstr "to ingest its data"
#: trader-desk/trader-desk.cc:350 trader-desk/trader-desk.cc:386
msgid "No Internet Connection"
msgstr "No Internet Connection"
#: trader-desk/trader-desk.cc:446
msgctxt "Menu"
msgid "_File"
msgstr "_File"
#: trader-desk/trader-desk.cc:448
msgctxt "Menu"
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
#: trader-desk/trader-desk.cc:453
msgctxt "Menu"
msgid "_Display"
msgstr "_Display"
#: trader-desk/trader-desk.cc:455
msgctxt "Menu"
msgid "_Market"
msgstr "_Market"
#: trader-desk/trader-desk.cc:457
msgctxt "Menu"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: trader-desk/trader-desk.cc:458
msgctxt "Menu"
msgid "_About"
msgstr "_About"
#: trader-desk/trader-desk.cc:501
msgctxt "Menu"
msgid "Update _latest data"
msgstr "Update _latest data"
#: trader-desk/trader-desk.cc:506
msgctxt "Menu"
msgid "Update _close data"
msgstr "Update _close data"
#: trader-desk/trader-desk.cc:511
msgctxt "Menu"
msgid "_Ingest new market"
msgstr "_Ingest new market"